23,190 plays
- Future Fish [Music box version]

mermen-in-my-teacup:

Just let me have him, I want to treat him right

zatanass:

If you ever tell me that Haru doesn’t care about his friendship with Makoto I will fly out to you, punch you in the throat and shove this photoset right up your ass.

I’m kind of mad at all the people that are reducing ep 12 to shit writing…

aobasluttygaki:

Everyone is freaking out about how ‘sudden’ Haru’s change of heart is and I think they’re failing to realize something pretty important. Haru swimming professionally is something that’s been discussed since the beginning of the season, so its obviously something he was thinking about.

He probably didn’t have this HUGE sour taste in his mouth for competitive swimming, it was likely just one or two things stressing him out that he couldn’t get out of his head. If he hated competitive swimming so much, he wouldn’t have done it since he was a child, and then again in highschool. Its obviously something he enjoys, the context of adulthood was just making the whole thing stressful for him.

And I know everyone is like “wtf shiny pool, thats what changed his mind?”

NO. IT WAS NOT THE POOL. IT WAS HARU BEING GIVEN A CALM OPTION TO SWIM NEXT TO PROFESSIONAL SWIMMERS. He made the conscious choice to do so, thereby eliminating his stress.

image
image

Then, seeing the really nice Australian swimmer, Haru was able to see someone who is genuinely happy in his career path and obviously loves to swim.

image
image
image

HARU’S REALISATION FADES FROM THE SWIMMER DIVING, NOT FROM LOOKING AT THE POOL.

PLEASE DO NOT REDUCE IT TO THAT.

SEEING OTHERS SWIM IS A VERY PROFOUND EXPERIENCE FOR HIM AND THAT IS PERFECTLY ACCEPTABLE WRITING.


Sometimes seeing something like that (if you have an emotional attachment to the action) really can make you snap into a certain mindset, especially when its the first time you’ve been able to look at a situation without the weight of stress. Furthermore, I don’t think Haru is so much ABSOLUTELY sure that he will be happy as much as a competitive swimmer as much as he now knows that it is POSSIBLE and he was able to see that the world like Rin does.

HIS PROBLEM HAS NOT BEEN MAGICALLY FIXED, what has happened is that Haru now feels he has a chance. To me thats actually pretty profound…

klowncar:

major turn ons : good animation

hollyoakhill:

Not healing potions or ADAM and EVE hypos, but cotton candy and salt. I love this game.

19,596 plays
七瀬 遙(CV.島﨑信長), 橘 真琴(CV.鈴木達央), 松岡 凛(CV.宮野真守), 葉月 渚(CV.代永 翼), 竜ヶ崎 怜(CV.平川大輔), - 10.真琴と凛と黒猫と

shiroxkagami:

Makoto and Rin with a Black Cat

Rin: Yo, Makoto. I’ve been waiting.
Makoto: Rin! I was so surprised when you called me and said, “come to Samezuka right now!” Did something happen?
Rin: Makoto. There’s something I want to ask you.
Makoto: What is it?
Rin: A while back, Nagisa told me this, but…
Makoto: Mm.
Rin: Is it true… That you’re used to handling cats?
Makoto: Mm. Eh? Ummmm. Cats?
Rin: Cats.
Makoto: Haha! Geez, you sounded so scary when you called I thought something had happened and rushed over here.
Rin: This is a huge problem! Look at this arm!
Makoto: Whoa, so many scratches… Rin, did a cat do this to you…?
Rin: Yeah. Thanks to this, every time I get into the pool or take a bath it stings like hell.
Makoto: What kind of cat was it that got you? A big one?
Rin: It’s a small cat, but it has pretty sharp claws. Every time I try to look after it, it always attacks me. It’s the first one that ever got me this bad…
Makoto: How ferocious is this cat, anyway?! Actually, if you got scratched that badly then just don’t get near it anymore!
Rin: Idiot! If I back out now it’ll be like I lost! I refuse to be put down by a cat! I’ll win it over if it’s the last thing I do!
Rin: So, Makoto! You’re coming too!
Makoto: Wahh, why?! Wait, stop pulling me! I can’t do anything either, if it’s that ferocious! I don’t want to get scratched!
Rin: Shut up, stop complaining.
Makoto: Nooo! Go by yourself, Rin!
Rin: Let’s go!

Makoto: Rin… Is this the courtyard or something? Isn’t it bad for an outsider like me to be here…?
Rin: It’s fine. The only people who come through here are the guys on the swim team. I’ll play it off when it comes down to that.
Makoto: Play it off…? So this really is bad, isn’t it!
Rin: Oh, be quiet. Just come with me. Over here.
Makoto: Ah, wait a second! It’s dark, so slow down a little…
Rin: Hey, Makoto. Over there!
Makoto: Huh? Where?
Rin: Mm. Look! That black cat over there!
Makoto: Eh? Ah! That one? Ah! It’s coming!
Cat: Meowww.
Makoto: Ah, it’s coming towards me! I don’t want to get scratched! Rin! You go in front!
Rin: Hey, don’t push!
Makoto: But it’s going to attack, isn’t it?!
Rin: Okay c’mon, you get in front!
Makoto: Seriously, don’t push!
Cat: Meow!
Makoto: Eh?
Rin: Eh?
Cat: Mrrow!
Makoto: Huh? It’s… not scratching. Haha, it’s rubbing against my leg. Oh, and it’s letting me pet it, too. Haha, it’s so cute. Like you said, it’s still a kitten.
Rin: H-Hey, Makoto…
Cat: Meow!
Makoto: Haha! Hey, that tickles! Haha, stop messing around! Haha!
Rin: ! Makoto! Switch with me!
Makoto: Hm? Sure?
Rin: Hmph. Here. I’ll pet you so come over here.
Cat: Hisssss! *scratch*
Rin: Gah! Ow!! This thing…!!
Makoto: Ah, Rin! Are you okay?!
Rin: Damn it, why am I the only one getting scratched?!
Makoto: Rin, don’t frown like that! Try maybe… you know, coming at it with a smile so that it doesn’t get scared of you. Right? Hehe.
Rin: O-Okay… Smile! …Like hell I could do that! I’m not you!! I can’t just smile like an idiot!
Makoto: That’s so mean! Geez! You used to laugh a lot before, too!
Rin: Don’t bring up the past!
Makoto: Try to remember those days! Come on, try bringing out a gentle smile! Alright? Rin. Riin? Riiiin? Rin!
Rin: GAH, I just have to do it right? Just do it…
Makoto: You can do it!
Rin: A-Ahem. …Y- You- You don’t have to be scared. C’mon, come over here.
Cat: Hissss! *scratch*
Rin: OWW! HEY, MAKOTO! It scratched me anyway!!
Makoto: Eh?! Why is that my fault?!
Cat: Meow!
Makoto: Ah. Haha, it’s rubbing up against me again. There, there, if you insist.
Rin: Makoto… you’re not hiding silver vine or something, are you?
  T/N: Silver vine is similar to catnip, but is more popular in Asia.
Makoto: Of course not!
Rin: Tch… I didn’t want to resort to this, but now I have no choice…! How about this?! There’s no cat that isn’t lured by food!
Makoto: Canned cat food?! Rin, you had that with you?!
Rin: Haha, I thought this would happen so I knew it’d be a good choice to prepare it beforehand!
Makoto: Exquisite taste to cats, chock full of tuna 100% bonito flavor! This might just do the trick!
Rin: Here, eat! Hey, don’t look away! There’s food, right here! What, you’re not gonna eat?!
Makoto: Hmm, it’s probably still wary…
Rin: So it’s still no good, huh…? Tsk. Hey Makoto, don’t you have any other ideas?
Makoto: Eh? Hmm… Oh, a cat toy!
Rin: Well that’s run of the mill.
Makoto: Oh, be quiet! Just take some grass from over there, and wave it back and forth… Hehe. Come on, over here! Here! Here!
Rin: Oh…!
Makoto: And, left this time! See? It’ll get excited and jump at it. I actually get really into it too, while doing this.
Rin: It’s really jumping at it!
Makoto: Do you want to try? Here, cat toy.
Rin: …S-Should I just swing it around like you were before?
Makoto: Yep. You might want to do it a little slower.
Rin: …Alright. Hey, look here. Here. …Oh. How’s this? Over here!
Makoto: Haha! That’s amazing, Rin! You’re playing with it!
Rin: Haha! Geez, that took long enough! I feel so much better now! C’mon, over here. Haha! It’s really cute when it gets attached to you. I’d like to introduce the two of them some time.
Makoto: Eh? Who?
Rin: Huh? Oh… I picked up a stray, before. I’m talking about the cat I picked up. I’m looking after it in an old school building that isn’t being used anymore.
Makoto: Oh? Haha. So in the end, you really are a nice person.
Rin: Ah! No, that was… it was raining, and it was wandering around like it didn’t have any place to go… so I didn’t have a choice!
Makoto: Hehe!
Rin: It’s not like I could just leave it alone after finding it! That’s all!
Makoto: Haha! Hey, Rin. Introduce me next time, too. I’d like to see what kind of cat you picked up.
Rin: …F-Fine. Next time. I’ll introduce you as thanks for today.
Makoto: Mm. Thanks. I’m looking forward to it.
Rin: Yeah.

…Jumping on the drama CD bandwagon. Rin and Makoto are so frigging cute it’s ridiculous I don’t even ship them but ahhhhhhh. Cats. Mamo. Tattsun ;_; This whole CD is amazing.

Ur so cool and nice T^T
Anonymous

thank you, anonny. I seriously would have never imagined in my life people would say these words to me ;v; Thank you so much~~~!

七瀬 遙(CV.島﨑信長), 橘 真琴(CV.鈴木達央), 松岡 凛(CV.宮野真守), 葉月 渚(CV.代永 翼), 竜ヶ崎 怜(CV.平川大輔), - 9.Freeな寝起きどっきり。 part 4
15,012 plays
七瀬 遙(CV.島﨑信長), 橘 真琴(CV.鈴木達央), 松岡 凛(CV.宮野真守), 葉月 渚(CV.代永 翼), 竜ヶ崎 怜(CV.平川大輔), - 9.Freeな寝起きどっきり。 part 4

paradigmation:

Track 9: Free Wake Up Ambush, part 4

Rin: Hah? Haru became a mackerel?
Nagisa: Yeah! What should we do, Rin-chan?
Rin: Are you pulling me leg?
Rei: Rin-san, it’s true! Don’t you want to help Haruka-senpai?!
Makoto: Rin, please!
Rin: Ohh… Sheesh… Here! If it was a mermaid princess, wouldn’t a prince’s kiss turn her into human?
Nagisa: Rin-chan, Haru-chan didn’t turn into a mermaid, he turned into a mackerel!
Rin: Shut up! I don’t know! I’m cutting the call! See you!
Nagisa: A prince’s kiss… Mako-chan.
Rei: Makoto-senpai.
Makoto: Eh!? Me?!
Rei: You can do it, Makoto-senpai!
Nagisa: At this rate, Haru-chan might die! There’s no water on the bed!
Makoto: Ah… I-I got it. This is for Haru’s sake!
[ sound of heart beating ]
[ door opens ]
Haruka: What are you doing?
Makoto: Eh!?
Nagisa: Uweh?! Haru-chan?
Rei: Haruka-senpai!
Makoto: Haru! Didn’t you turn into mackerel…?
Haruka: What are you talking about? I was making breakfast in the kitchen this entire time.
Makoto: Then, this mackerel is…?
Haruka: That’s a mackerel toy Coach Sasabe gave me. It’s quite well done, right? It has a clock too, so you can use it as an alarm clock.
Rei: A-Alarm clock…
Haruka: Once it goes off, it’ll jump out from the blankets. It wakes in an instant.
Nagisa: And here we thought Haru-chan loved mackerel so much he became a mackerel too…
Haruka: That can’t be possible. Hurry and go eat breakfast.
Nagisa, Rei & Makoto: Ehhh…

(note: translations are done from japanese -> chinese -> english, so there may be small differences)

七瀬 遙(CV.島﨑信長), 橘 真琴(CV.鈴木達央), 松岡 凛(CV.宮野真守), 葉月 渚(CV.代永 翼), 竜ヶ崎 怜(CV.平川大輔), - 11.Freeな寝起きどっきり。 part 5
23,632 plays
七瀬 遙(CV.島﨑信長), 橘 真琴(CV.鈴木達央), 松岡 凛(CV.宮野真守), 葉月 渚(CV.代永 翼), 竜ヶ崎 怜(CV.平川大輔), - 11.Freeな寝起きどっきり。 part 5

paradigmation:

Track 11: Free Wake Up Ambush, part 5

Nagisa: Haru-chan’s fell asleep… Must have been because he got up early to make us all breakfast.
Rei: He’s fast asleep, isn’t he.
Makoto: You’re right…
Nagisa: Geez, Mako-chan you’re way too tired!
Makoto: I’ve had enough mackerel to last me a while…
Rei: Speaking of, Haruka-senpai’s breathing…
Makoto: Ah, it’s way too quiet…
Rei: This breathing pattern is… Sleep apnea.
Nagisa: No breathing!? This is bad! Haru-chan’s going to die! Mako-chan! You have to do CPR!
Rei: W-Wait a second!
Nagisa: Mako-chan, hurry!
Makoto: Ahhh! What do you do in these situations again? Um, ensure the wind pipe is clear? But Haru likes water, so maybe water would be better!?
Nagisa: You can’t give him water! You have to give Haru-chan air! Like what you learng in physical education class! 
Makoto: Ahhh, I got it!
[ sound of heart beating ]
Haruka: …???
Nagisa: Haru-chan!
Rei: Haruka-senpai!
Makoto: Haru!
Haruka: What are you doing…?
Nagisa: Rei-chan thought Haru-chan was about to die!
Rei: Hey, I never said that!
Makoto: Thank God… Haru…!
Nagisa: Haru-chan! Thank God you’re alive!
Makoto: We were so worried about you…!
Haruka: I dreamt that I caught the mackerel of illusions.
Nagisa: Ehehe~ As expected of Haru-chan!
Haruka: I don’t know what’s going on, but… Sorry for making you worry. In apology, I’ll make mackerel pudding.
Nagisa, Rei & Makoto: Ugh..!
Nagisa: If you’re going to make pudding, strawberry would be best!
Haruka: Then mackerel cream puffs.
Rei: Using mackerel to make cream is not beautiful…
Haruka: Then mackerel macarons.
Makoto: Geez~ Let’s get away from mackerel!

Rin: Ugh, sheesh, that guy, Makoto… At least let me know what happened after! …What the hell am I worried about? Something like Haru turning into a mackerel is impossible… Or rather, can a human really turn into a mackerel? If it’s Haru it might be possible… Wait, what am I saying!?
Nitori: Ah, Rin-senpai, what are you troubled by?
Rin: Leave me alone. Should I make a call? No, it would be weird if I called! To begin with, what the hell is with turning into a mackerel!?

(note: translations are done from japanese -> chinese -> english, so there may be small differences)

"Tobio… I might actually lose to you, considering how quickly you evolve. But… That won’t be today!"

Favorite Pairing from Favorite Mangaka: Arata & Shoutarou 
Kurayami ni Strobe by Hayakawa Nojiko

campingtrees:

you didn’t you didn’t hit me at all. 

hoursago:

help i love them